Installation GuidePedestal LavatoriesFrançais, page “Français-1”Español, página “Español-1”442121, 442124, 4421281019859-2-B
Avant de commencerRespecter tous les codes de plomberie locaux.Avant l’installation, déballer le nouveau lavabo et la colonne etexaminer soigneusement
1. Préparer le siteREMARQUE : Les poignées d’arrêt d’alimentation ne doivent pass’étendre à de plus de 4-1/2″ (11,4 cm) du mur lorsqu’elles sont enpos
2. Installer le lavaboAppliquer six coussinets autocollants (fournis) au long de lasurface supérieure de la colonne.Marquer l’axe central de la colonn
Installer le lavabo (cont.)Percer des trous de 3/16″ aux emplacements marqués sur le murfini et sur le sol.REMARQUE : Il vous est aussi possible d’util
Entretien et nettoyage (cont.)•Utiliser un détergent doux tel que liquide pour vaisselle et del’eau chaude pour nettoyer. Ne pas utiliser de nettoyant
Garantie limitée (cont.)erronées ou à un mauvais entretien du produit ne seront pasconsidérés comme défauts de fabrication, et ne seront pas couverts
Guía de instalaciónLavabos de pedestalHerramientas y materialesGracias por elegir los productos de SterlingGracias por elegir los productos de Sterlin
Antes de comenzarCumpla con todos los códigos locales de plomería.Antes de la instalación, desembale el lavabo y el pedestal nuevosy revise que estén
1. Prepare el sitioNOTA: Las llaves de paso no deben sobrepasar más de 4-1/2″ (11,4cm) de la pared acabada cuando estén abiertas.Instale los tubos de
2. Instale el lavaboAplique seis empaques autoadhesivos a lo largo de la superficiesuperior del pedestal.Marque la línea central del pedestal en el pis
Thank You For Choosing SterlingThank you for choosing Sterling. Sterling craftsmanship offers you arare combination of proven performance and graceful
Instale el lavabo (cont.)Perfore orificios de montaje de 3/16″ en los lugares marcadossobre la pared y en el piso.NOTA: También puede utilizar otros he
Cuidado y limpiezaPara obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente allimpiar su producto Sterling:•Para la limpieza, utilice solamente
Garantía limitada (cont.)una unidad cuando la inspección de Sterling determine que dichodefecto ocurrió durante uso normal dentro del periodo de garan
1019859-2-B
USA: 1-800-STERLING (1-800-783-7546)México: 001-877-680-1310SterlingPlumbing.com©2009 Kohler Co.1019859-2-B
Before You BeginObserve all local plumbing codes.Prior to installation, unpack the new lavatory and pedestal andinspect them for damage.Return the lav
1. Prepare the SiteNOTE: The supply stop handles must not extend more than 4-1/2″(11.4 cm) from the finished wall when in the open position.Install 3/8
2. Install the LavatoryApply six self-adhesive pads along the top surface of thepedestal.Mark the pedestal centerline on the floor.CAUTION: Risk of per
Install the Lavatory (cont.)NOTE: You can also use other fastening devices of sufficient sizeand strength.Install the hanger bolts to the backing mate
Care and Cleaning (cont.)•Always test your cleaning solution on an inconspicuous areabefore applying to the entire surface.•Do not allow cleaners to s
Limited Warranty (cont.)disclaimed. Sterling and seller hereby disclaim any liability forspecial, incidental, or consequential damages. Some states/pr
Guide d’installationLavabos sur colonneOutils et matérielsMerci d’avoir choisi SterlingMerci d’avoir choisi Sterling. Le travail soigné des artisans d
Comments to this Manuals